2023年2月頃にDVDにて観賞
【監督】マイケル・カーティス
【出演】ハンフリー・ボガート
イングリッド・バーグマン
ポール・ヘンリード
クロード・レインズ
コンラート・ファイト
ピーター・ローレ
【公開】1942年米
この台詞が格好いい。
"Where were you last night ?"
"That's so long ago. I don't remember."
"Will I see you tonight ?"
"I never make plans that for ahead."
「昨夜はどこにいたの?」
「そんな昔のこと、覚えてないね」
「今夜逢える?」
「そんな先のことは分からない」
映画を知らなかった私でも「君の瞳に乾杯」"Here's looking at you, kid."という台詞は知っていた。
日本語に訳するからキザなのか、日本人が口にするからキザなのだろうか? 私も過去に用いたことがあったかな??
「そんな昔のことは覚えていない」 "That's so long ago. I don't remember."
はたまた、これから使うことはあるのだろうか??
「そんな先のことは分からない」"I never make plants that for ahead."